Atizapán de Zaragoza

Estado de México

+52 5558210443

Informes

Lun - Vie 10:00 - 20:00

Horario de Atención

Un idioma que debería ser universal

Por Paulina Suárez Máñez

Por Paulina Suárez Máñez

Resumen: El presente artículo se enfoca en una reflexión personal y recopilación de hechos históricos descritos en la literatura sobre la evolución y el impacto que ha tenido la implementación del lenguaje de señas en la historia de México, además de describir un breve panorama actual sobre los avances en el lenguaje de señas mexicano.

Palabras clave: descubrimientos, historia, ciencia, educación, lenguaje, comunicación, escuelas, señas, sordomudos, México.

Abstrac: This article focuses on a personal reflection and compilation of historical facts described in the literature on the evolution and impact that the implementation of sign language has had on the history of Mexico, in addition to describing a brief current overview of the advances in Mexican sign language.

Kaywords: Discoveries, history, science, education, language, communication, schools, signs, deaf-mutes, Mexico.

Introducción

Actualmente vivimos una época irónicamente carente de interés en el saber aun cuando tenemos un sinfín de herramientas disponibles para acceder a información en menos de 1 minuto desde cualquier parte del mundo. Una de las definiciones del concepto “historia”, es buscar, investigar y preguntar reflexionando el pasado buscando explicación y razón de ser a los hechos que van ocurriendo. Esta definición la dio Heródoto, considerado el “padre de la historia” quien analizó de una manera más razonada las causas que habían provocado los acontecimientos de su contexto histórico, en lugar de recurrir a las explicaciones míticas que predominaban en aquella época. Lo anterior justifica la importancia de conocer nuestro pasado es decir, el ser humano no sería lo que hoy es de no conocer los hechos previamente ocurridos a lo largo de la evolución de su especie. La mayoría de las generaciones actuales no valoran la importancia de conocer la historia cuando en realidad es ahí en donde encontramos una riqueza grandiosa de explicaciones y ejemplos de experiencias ajenas que nos compartirán un referente que nos marque el camino de las posibilidades que tenemos para elegir y dar los primeros pasos con un sentido de mayor certeza de que lo que vamos a hacer tiene un por qué y un fin en particular.

 

 

Desarrollo

1.Surgimiento de un lenguaje de señas:

Con la creación del lenguaje de señas la concepción de este tuvo que modificarse pasando a comprenderse de un conjunto de signos fonéticos con carga semántica a un modelo de comunicación muy amplio. En la literatura encontramos hechos históricos en donde se consideraba a todas aquellas personas sordas como individuos incapaces de comprender el lenguaje que por consiguiente no eran aptos para acceder a la educación. El lenguaje por señas es tan antiguo como la humanidad, las lenguas basadas en esta forma de comunicación han tenido un camino difícil y prolongado para ser admitidas como un derecho en la educación y en todos los ámbitos social y cultural., fue mediados del silgo XVII cuando surgieron las primeras técnicas para la instrucción de los sordos diseñadas por diferentes educadores, en los años 20 en Europa se creó un tratado de fonética y logopedia el cual proponía el uso de señas alfabéticas como un método para enseñar a las personas sordas sin embargo fue hasta 1755 cuando el educador Abbe Charles Michel plasmó su interés por romper la barrera que existía entre la incapacidad de comprender el lenguaje y comunicarse en aquellos individuos que habían nacido sordos, Abbe fundó la primera escuela libre para sordomudos en París Francia, dirigió sus esfuerzos a demostrar que estos individuos eran capaces de desarrollar la comunicación entre ellos y el mundo que los rodeaba a través de un sistema de gestos convencionales basado en señales realizadas con las manos.

En México, la primera intervención se registra en los años 1821 con una publicación del diario “El sol” en el cual se daba aviso sobre la incorporación de una educación para sordos imposibilitados para expresarse de viva voz sin embargo, fue hasta los años 60´s durante el gobierno del presidente Benito Juárez quien en colaboración con su ministro de justicia Ignacio Ramírez promulgaron una ley el 15 de abril de 1861 con la cual se estableció la institución de escuelas públicas para sordomudos. 6 años después ocurrió un acontecimiento que marcaría el inicio de una nueva era para nuestro país con la fundación  de la primera Escuela Nacional de sordomudos (ENS) en la que el francés Eduardo Huet fue director fue nombrado director del Colegio de San Gregorio ubicado en la Ciudad de México en donde se impartían las primeras clases para sordomudos, los alumnos que acudieron a esta institución formaban parte de una población cuyas condiciones no habían sido tomadas en cuenta en los proyectos educativos, la idea de esta innovadora escuela se sustentaba en las experiencias previas que Huet había puesto en práctica en París y en Rio de Janeiro considerando el uso de señas como una ruta de comunicación pedagógica para enseñar. En este mismo año las escuelas pasaron de un régimen municipal a uno nacional, este hecho resulto de suma importancia para el gobierno mexicano tras la instauración de la ley previamente comentada. Posteriormente en 1881 salió a la luz una gran aportación por parte de Huet con la publicación de un diccionario universal de señas para uso de los sordo mudos con el objetivo de lograr la unificación de este sistema de comunicación. Un año después  en 1882 el profesor José María Márquez obtuvo el permiso para visitar las escuelas europeas a fin de conocer el método de enseñanza y de aprenderlo para aplicarlo en el sistema de educación mexicano, este mismo año el pionero Eduar Huet fallece, sin embargo los esfuerzos por instaurar un lenguaje de comunicación para los sordomudos continuaron., un segundo golpe de fortuna ocurrió en el segundo imperio mexicano con el interés de la emperatriz carlota y posterior aprobación de la iniciativa del maestro así fue como años después tras la caída del imperio de Maximiliano el gobierno juarista llevó aquella escuela municipal de sordos a otro nivel, otorgándole un reconocimiento a nivel nacional siendo un hecho trascendental para las comunidades con discapacidad auditiva.

  1. El derecho a comunicarse:

La instauración del lenguaje de señas ha tenido una evolución compleja a lo largo de la evolución humana, como se mencionó previamente, la comunicación y el lenguaje no era considerado un derecho para aquellos individuos con discapacidad auditiva. De acuerdo con la federación mundial de sordos se calcula que hay más de 70 millones de personas con dicacidad auditiva en todo el mundo además, se han identificado al menos unas 300 lenguas de señas distintas ya que cada país cuenta con su propio lenguaje de señas, en el caso de nuestro país debido a la diversidad de lenguas, han surgido lenguajes de señas emergentes en distintas comunidades indígenas destacando entre ellas el Lenguaje de Señas Maya-Yucateca. El Lenguaje de señas mexicano posee su propia gramática, está compuesta por signos visuales con estructura lingüística propia con la cual una comunidad sorda se puede comunicar, articular y expresar sus pensamientos y emociones, permitiendo así el desarrollo de sus capacidades cognitivas y sociales estableciendo vínculos tanto con su comunidad como con las personas externas oyentes que tengan la disposición de aprender de su lenguaje.

  1. Escenario actual del lenguaje de señas mecano:

En el 2003 se declaró a el Lenguaje de señas mexicano (LSM) como una lengua nacional junto con las lenguas indígenas y el español, hecho que ha facilitado el uso de esta lengua con fines educativos ya que previamente estaba meramente enfocada a la vocalización (oralismo) es decir a enseñarles a leer los labios y a utilizar la voz a aquellas personas con alguna discapacidad auditiva.  Además en el 2018 de acuerdo con los lineamientos generales de accesibilidad al servicio de televisión teledifundida los canales que se transmitan en el 50% o más del territorio nacional deben contar con el lenguaje de señas o subtitulaje oculto poniendo en practica la inclusión y adaptación de estos individuos a la sociedad en general. De acuerdo con el ultimo censo poblacional realizado por el INEGI en el 2020 la cifra de personas con discapacidad auditiva aumentó a más de 5 millones de personas haciendo que el Lenguaje de señas mexicano sea uno de los más extendidos en el país además, en los entornos locales del sureste continúan identificándose los sistemas de signos de la lengua maya-yucateca y el de la comunidad purépecha en Michoacán.

De los avances más recientes relacionado con los usuarios del lenguaje de señas mexicano en nuestro país podemos destacar la aprobación en Noviembre 2021 de la ley general para la inclusión de las personas con discapacidad en donde se establece que la secretaria de salud promoverá la formación e incorporación de personal médico capacitado y que a su vez la secretaria de educación pública impulsará un modelo de educación que incluya el español a el lenguaje de señas mexicanas y a las lenguas indígenas de acuerdo con su contexto cultural.

Por otro lado personajes como el empresario Federico Fleischmann fundador de la asociación civil “Acceso Libre A.C” afirmó en la presentación del diccionario de lengua de señas mexicana “Manos con voz” que las personas con discapacidad auditiva han sido capaces de desarrollar su propio lenguaje como medio de socialización y mecanismo compensatorio, aunque esto continua siendo una área de oportunidad ya que no facilita del todo el vincularse con el resto de la comunidad oyente ya que estos desconocen el lenguaje.

Conclusión:

Es evidente que estamos en una era de infinitas transformaciones y en lo personal considero que esto no es más que el resultado de múltiples evoluciones que quedaron en pausa desde hace muchos años y que actualmente se retomaron gracias a esas personas quienes su naturaleza les hizo cuestionarse pero sobre todo cuestionar a los demás y levantar la voz confrontando a quienes tienen el poder de iniciar el cambio en nuestra sociedad. Sabemos bien que el lenguaje y las formas de comunicación son el principal motor de desarrollo del ser humano por lo tanto me resulta incongruente que aun exista la falta de implementación del lenguaje de señas en muchos ambientes cuando es evidente que lo necesitamos, quien aun piense que las lenguas de señas se reducen aun traducción de los otros hablan está realmente en un error, el lenguaje de señas tiene vida propia, gracia única y fuerza tanta que por si sola se define, es como los médicos cuando se apoyan de signos visibles o señas que hace el paciente para designar una impresión diagnostica o como cuando jugando dígalo con mímica, me parece que si somos realmente capaces de aprenderlo sin embargo es la ideología la que una vez más ha dejado resumida a un numero especifico y clasificado de personas para que se interesen en aprender el lenguaje de señas. Necesitamos perder el miedo a aprender cosas nuevas, ver a el lenguaje de señas no solo como un medio para que las personas con discapacidad auditiva comprendan si no como un camino para adquirir una nueva identidad como oyentes que no reemplazara la que ya poseemos si no que la complementará dándonos un valor extraordinario como sociedad humana. En pocas palabras este lenguaje realmente debería ser universal, ya deberíamos normalizar el aprenderlo y el ponerlo en práctica como parte de las competencias prácticas tanto a nivel primaria como nivel medio y superior ya que un país que incluye es un país que avanza.

Referencias bibliográficas:

  • Booch, G. (2004). El ULM Lenguaje Unificado de Modelado. 2a Ed. Prentice Hall, Pearson, México. Davis, E. (2004).
  • Figueroa, V., & Rosa Lissi, M. (2005). La lectura en personas sordas: consideraciones sobre el rol del procesamiento fonológico y la utilización del lenguaje de señas. Estudios Pedagógicos, XXXI(2), 105-119.
  • García Mejía, J. F., Tinoco Monroy, L. A., González Hernández, G., García Mejía, J. A., & Moreno Jiménez, J. (2007). Modelado e implementación de un sistema de enseñanza de Lenguaje de Señas Mexicano. CIENCIA ergo-sum, Revista Científica Multidisciplinaria de Prospectiva, 14(2), 185-190.
  • La historia de la lengua de señas. Página de divulgación. Sociedad Argentina de personas sordomudas. (15 de agosto 2004).

Diplomado en terapia de lenguaje

Atenta invitación

Acerca de lo que compartimos en el Blog:


La AMPSIE no es responsable por ningún contenido de videos, fotos, artículos libros enlazadas con este blog. Todo ese contenido está enlazado con sitios tan conocidos como YouTube, Vimeo, Vevo,  recursos y libros encontrados en la web, del mismo modo si tienes algún recurso que quisieras compartir libremente para la comunidad, puedes enviarlo a nuestro correo y pronto lo verás publicado.  El objetivo de este blog es promover la difusión de la psicología, la psicoterapia y la educación, no la piratería. Si tú consideras que algún contenido de este blog viola tus derechos, por favor contactar al web master y lo retiraremos inmediatamente. Por favor escribe a 
[email protected]